Juno JCT12210S5 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigocongelatore Juno JCT12210S5. Juno JCT12210S5 Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
JCT12210S5
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1

JCT12210S5Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKüh

Pagina 2 - Algemene veiligheid

Plaats na drie uur het eerder verwijderdevoedsel terug in het vriesvak.Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregel

Pagina 3

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het ap-paraat werd geplaatst, waste warm.Laat voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat

Pagina 4 - Verwijdering

3. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfde vermogendat speciaal bedoeld is voorhuishoudelijke apparaten (hetmaximumvermogen is v

Pagina 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenstaandeveiligheidsvoorschriften niet opgevolgdworden.• Dit apparaat voldoet aan de EEG-ri

Pagina 6

elektrische en elektronische apparaten.Gooi apparaten gemarkeerd met hetsymbool niet weg met het huishoudelijkafval. Breng het product naar hetmilie

Pagina 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installation 24Techn

Pagina 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Pagina 9 - De vriezer ontdooien

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Pagina 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Pagina 11 - Het lampje vervangen

Do not move the glass shelfabove the vegetable drawer toensure correct air circulation.Temperature indicatorFor proper storage of food the refrigerato

Pagina 12 - Aansluiting op het

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoplo

Pagina 13 - MILIEUBESCHERMING

2. Put the ice trays in the freezercompartment.HINTS AND TIPSNormal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling

Pagina 14

• be sure that frozen foodstuffs aretransferred from the foodstore to thefreezer in the shortest possible time;• not open the door frequently or leave

Pagina 15 - General Safety

Defrosting the freezerCAUTION! Never use sharpmetal tools to scrape off frostfrom the evaporator as youcould damage it. Do not use amechanical device

Pagina 16 - Electrical connection

Problem Possible cause Solution The mains plug is not con-nected to the mains socketcorrectly.Connect the mains plug to themains socket correctly. T

Pagina 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionThe food products' tem-perature is too high.Let the food products tempera-ture decrease to room temper-ature befor

Pagina 18 - DAILY USE

Cli-mateclassAmbient temperatureN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problems mightoccur for some types of modelswhen o

Pagina 19 - Ice-cube production

The technical information is situated in therating plate, on the external or internal sideof the appliance and in the energy label.ENVIRONMENTAL CONCE

Pagina 20 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Fonctionnement 30Utilisation quotidienne 30Conseils 32Entretien et nettoyage 34En

Pagina 21 - CARE AND CLEANING

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Pagina 22 - TROUBLESHOOTING

Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné

Pagina 23

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Pagina 24 - INSTALLATION

Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apo

Pagina 25 - TECHNICAL DATA

accessoires avec de l'eau tiède savonneuse(pour supprimer toute odeur de neuf), puisséchez-les soigneusement.ATTENTION! N'utilisez jamaisde

Pagina 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

ATTENTION! Dans ce cas, latempérature du compartimentréfrigérateur est susceptible dedescendre en dessous de 0 °C.Si cela se produit, repositionnezle

Pagina 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Conseils pour la réfrigérationConseil utiles :• Viande (tous types de viande) :emballez-la dans un emballage adaptéet placez-la sur l'étagère en

Pagina 28

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava

Pagina 29 - Entretien et nettoyage

Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez enaucun cas d'objets métalliquesou tranchants pour gratter lacouche de givre surl'évapora

Pagina 30 - UTILISATION QUOTIDIENNE

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Pagina 31 - Indicateur de température

Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les produitsne touchen

Pagina 32 - CONSEILS

Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte.Reportez-vous aux instructions demontage.3. Si nécessaire,

Pagina 33 - Conseils pour le stockage des

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ATTENTION! Consultez lanotice de montage lors del'installation.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques

Pagina 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onde

Pagina 35 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 40Sicherheitsanweisungen 41Betrieb 43Täglicher Gebrauch 44Tipps und Hinweise 46Reinigung und Pflege 47Fehlersuch

Pagina 36

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Pagina 37

Vorderkante an, um den Fußboden nichtzu verkratzen.Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen

Pagina 38

Wasserabfluss sammelt sich dasAbtauwasser am Boden des Geräts an.EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derS

Pagina 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie de

Pagina 40 - Allgemeine Sicherheit

Einfrieren frischer LebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zumlängerfristigen Lagern von bereitsgefroren

Pagina 41

TIPPS UND HINWEISENormale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn

Pagina 42 - Reinigung und Pflege

Salz wird die maximale Lagerungsdauerverkürzt.• Wird Wassereis direkt nach derEntnahme aus dem Gefrierfach verzehrt,kann dies zu Frostbrand auf der Ha

Pagina 43 - Temperaturregelung

3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator und denKompressor auf der Geräterückseite,falls diese zugänglich sind, m

Pagina 44 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke,die sich lösen lassen.4. Wenn der Gefrierraum vollständigabgetaut ist, wischen Sie das Inneresorgfältig trocken.5.

Pagina 45 - Herstellen von Eiswürfeln

• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.BEDIENINGInschakelen1. Steek dan de stekker in hetsto

Pagina 46 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Leben-smittel gleichzeitig einge-legt.Warten sie einige Stunden undprüfen Sie dann die Temperatur

Pagina 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenannten Abhilfemaßnahmennicht zum gewünschten Erfolgführen.Austauschen der

Pagina 48 - Abtauen des Gefriergeräts

Bei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten,wenn sie außerhalb diesesTemperaturbereichs betriebenwerden. Der ordnungsgemäßeBetrieb wird nu

Pagina 49 - FEHLERSUCHE

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Pagina 53 - UMWELTTIPPS

1. Trek het plateau geleidelijk in de richtingvan de pijlen totdat het los komt.2. Opnieuw plaatsen zoals gewenst.Verplaatsbare schappenDe wanden van

Pagina 54

In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als destroom langer is uitgevallen dande duur die op de kaart mettechnische kenmerken onder"m

Pagina 55

• de maximale hoeveelheid voedsel die in24 uur ingevroren kan worden, staatvermeld op het typeplaatje;• het invriesproces duurt 24 uur. Tijdensdeze pe

Pagina 56 - 222372720-A-082016

verzekeren dat ze schoon en vrij vanrestjes zijn.3. Spoel ze af en maak ze grondig droog.4. Maak indien toegankelijk de condensoren de compressor aan

Commenti su questo manuale

Nessun commento