Juno JCU14510S6 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigocongelatore Juno JCU14510S6. Juno JCU14510S6 Handleiding [bg] [hr] [pl] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
JCU14510S6
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1

JCU14510S6Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKüh

Pagina 2 - Algemene veiligheid

Plaats na drie uur het eerder verwijderdevoedsel terug in het vriesvak.Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregel

Pagina 3

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het appa-raat werd geplaatst, was tewarm.Laat voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat

Pagina 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen koude luchtcircula-tie in het apparaat aanwezig.Zorg ervoor dat er koudeluchtcirculatie in het apparaat

Pagina 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

de klimaatklasse die op het typeplaatje vanhet apparaat wordt weergegeven:Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16

Pagina 6

TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens In hoogte mm 1441Breedte mm 540Diepte mm 549Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 20Spanning Volt 230

Pagina 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installation 25Techn

Pagina 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Pagina 9 - De vriezer ontdooien

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Pagina 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Pagina 11

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that the shelvescan be positioned as desired.Do not move the glas

Pagina 12 - Plaatsing

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoplo

Pagina 13 - Aansluiting op het

HINTS AND TIPSNormal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling sound fromcoils sound when refrig

Pagina 14 - MILIEUBESCHERMING

• it is advisable to show the freezing indate on each individual pack to enableyou to keep tab of the storage time.Hints for storage of frozen foodTo

Pagina 15 - SAFETY INFORMATION

refrigerator compartment channel toprevent the water overflowing and drippingonto the food inside.Defrosting the freezerCAUTION! Never use sharpmetal

Pagina 16 - Electrical connection

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug

Pagina 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionWater flows into the refrigera-tor.The water outlet is clogged. Clean the water outlet.Food products prevent thatwater

Pagina 18 - DAILY USE

maximum power is shown on the lightbulb cover.3. Reassemble the lamp cover.4. Connect the plug to the mains socket.5. Open the door.Make sure that the

Pagina 19 - Temperature indicator

a contact for this purpose. If thedomestic power supply socket is notearthed, connect the appliance to aseparate earth in compliance withcurrent regul

Pagina 20 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 28Fonctionnement 30Utilisation quotidienne 30Conseils 32Entretien et nettoyage 34En

Pagina 21 - CARE AND CLEANING

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Pagina 22 - TROUBLESHOOTING

Connexion électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donné

Pagina 23 - What to do if

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Pagina 24 - Replacing the lamp

Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&apo

Pagina 25 - INSTALLATION

Conservation d'alimentscongelés et surgelésÀ la mise en service ou après un arrêtprolongé, placez le thermostat sur laposition maximale pendant 2

Pagina 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

maximale ou minimale indiquée dépend dela qualité des aliments et de leur traitementavant la congélation.Production de glaçonsCet appareil est équipé

Pagina 27 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Conseils pour la réfrigérationConseil utiles :• Viande (tous types de viande) :enveloppez-la dans des sachets enplastique et placez-la sur la clayette

Pagina 28

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava

Pagina 29 - Entretien et nettoyage

Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez enaucun cas d'objets métalliquesou tranchants pour gratter lacouche de givre surl'évapora

Pagina 30 - UTILISATION QUOTIDIENNE

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Pagina 31

Problème Cause probable SolutionIl y a une erreur dans le régla-ge de la température.Reportez-vous au chapitre« Fonctionnement ».De l'eau s'

Pagina 32 - CONSEILS

1. Dans le même temps, placez vos doigtsen haut et en bas du diffuseurtransparent et glissez-le dans le sensindiqué par les flèches pour le détacher.1

Pagina 33 - Conseils pour le stockage des

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaqu

Pagina 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onderdelen(hoofdstekker, kabel, compressor) nietbeschadigt. Neem contact m

Pagina 35 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 40Sicherheitsanweisungen 41Betrieb 43Täglicher Gebrauch 43Tipps und Hinweise 45Reinigung und Pflege 47Fehlersuch

Pagina 36

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Pagina 37

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Type

Pagina 38

EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie

Pagina 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens2 Stunden lang mit höherer Einstellunglaufen, bevor Sie Lebensmittel in dasGefrierfach legen.Kam es zum Beisp

Pagina 40 - Allgemeine Sicherheit

Einfrieren ab, ob der obere oder der untereWert für die angezeigte Lagerzeit gilt.Herstellen von EiswürfelnDieses Gerät ist mit einer oder mehrerenSch

Pagina 41

• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,dass um sie Luft frei zirkulieren kann.Hinweise für die KühlungTipps:• Fleisch (alle Sorten): Verpacken SieFlei

Pagina 42 - Reinigung und Pflege

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT! Ziehen Sie vorjeder Wartungsmaßnahmeimmer den Netzsteck

Pagina 43 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Abtauen des GefriergerätsVORSICHT! Entfernen Sie Reifund Eis vom Verdampferniemals mit scharfenmetallischen Gegenständen, dadieser dadurch beschädigtw

Pagina 44 - Gefrierkalender

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Pagina 45 - TIPPS UND HINWEISE

BEDIENINGInschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naar rechtsop een gemiddelde stand.UitschakelenDraai de temp

Pagina 46 - Hinweise zur Lagerung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Lebensmittel sind nichtrichtig verpackt.Verpacken Sie die Lebens-mittel richtig.Die Temperatur ist nicht rich-tig

Pagina 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

VORSICHT! Ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose.1. Schieben Sie die transparenteAbdeckung mit den Fingern nach obenund unten und nehmen Sie sie

Pagina 48 - Stillstandszeiten

Anforderungen an die BelüftungHinter dem Gerät muss genug Platz für eineausreichende Luftzirkulation sein.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Elektrischer Ansch

Pagina 52 - UMWELTTIPPS

211623732-A-412016

Pagina 53

of op kamertemperatuur laten ontdooien,afhankelijk van de hoeveelheid tijd diehiervoor nodig is.Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeksvanuit de vrie

Pagina 54

OKOKABNadat u verse levensmiddelen inde koelkast heeft gelegd ofnadat de deur regelmatig oflanger is open geweest, is hetnormaal dat er geen OK wordtw

Pagina 55

• De maximale hoeveelheid voedsel die in24 uur ingevroren kan worden, wordtvermeld op het typeplaatje.• Het invriesproces duurt 24 uur. Voeggedurende

Pagina 56 - 211623732-A-412016

LET OP! Zorg ervoor dat u hetkoelsysteem niet beschadigt.LET OP! Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen op devloer te

Commenti su questo manuale

Nessun commento